March 14, 2009

[言表] 東西合璧獨角戲演歐蘭朵, 美女大提琴談明日世界


分享

-- 舊聞新發, 部落格停機的時候寫的,原發表日為 2009.03.02 --

http://www.dab.idv.tw/amfphp/services/0.67709500 1237716005.jpg

言表,一個新的文章類別,專門用來發表看表演的心得。

雖我有時開玩笑自稱是文化觀察者,但真正所謂文化活動的表演倒實際上沒看得很多。今年兩廳院辦了個藝術節,有很多不錯的表演團隊要來臺灣做一些比較「新」的表演,例如:奧地利林茲的數位藝術團隊的Norman,或者三月要上檔的立體舞劇「春之祭」。

平常的表演沒去看就算了,這回很多檔次都安排了許多運用多媒體技術所作的藝術表演,說什麼博士也不能不去看個幾場。
雖說是「幾場」,但買完票以後算了一下也不下六、七場,所以本月份幾乎就是我的文化月了。

底下簡單講一下上週已經看了的表演...

「歐蘭朵」- 羅伯˙威爾森 + 魏海敏:

所謂的極簡應該就是這樣吧。
我還蠻喜歡主角運用肢體與獨白來描述整個歐蘭朵的故事。舞台沒有太多花俏的道具,所以反而讓我的腦海有許多空間可以創造自己的戲劇畫面。
其中讓我印象最深刻的就是歐蘭朵描述整個城鎮化為冰的那一段,她滑步行於舞台上,一邊訴說她的眼裡所見的冰下世界,我的腦裡竟然真的就那樣一塊一塊地出現她所描述的景象,有老人,有少女,都那樣子一動也不能動地凍結在冰霜底下的樣子,我甚至能夠感覺到歐蘭朵眼下高聳的冰裡城牆、街道。

可惜劇情的表現跟描述的方式、唱法,感覺好像有點含蓄,跟我想像中的「歌劇歐蘭朵」有些不一樣,我以為所謂的歌劇就是要像莎士比亞的悲劇一樣,唱到高處讓人不禁機動落淚那樣,但這次羅伯˙威爾森 + 魏海敏的歐蘭朵,相較起來感覺是含蓄多了。也許這就是他們心目中的中西合璧?

雖然也許有人會說西式的唱腔就是有些矯情,但我認為,情到深處就是要這樣給她百轉千迴地驚叫上去,才好像引得起我心中的共鳴。

另外還有個小感想,就是本地的觀眾好像很容易被一些舞台小花招給收買,劇中曾經倏忽出現一扇五吋小門在舞台中央,除了會自動打開又闔上之外,最後還在歐蘭朵的裙襬的滑動之間忽然隱沒,幾個小小的花招,卻引來觀眾一陣陣的驚呼,讓我有點驚訝。是說很少有劇碼會這樣在舞台上變些小魔術麼?

「明日世界」:

一開始就被告知是「後極限主義」的大提琴表演。
我是有些期待所謂的「廣受紐約媒體評論讚賞的多媒體大提琴獨奏計畫」究竟是怎樣,所以雖然對大提琴的表演不是很熟悉,但還是簡單買了400元的票卷去聽聽看看。
一個最簡單的感想就是,下回別省小錢了,去音樂廳,至少票得買在沒有樓上看台會遮住妳頭頂的座位才行。我們買的便宜票卷,頭上幾米就是三樓看台,音響系統的提琴聲變成只能成耳道的左右兩邊進來,明顯缺少了廳院裡頭應該要有的聽覺上的「包圍感」。

而這次的大提琴表演又再度讓我確認一件事,就是我應該是喜歡提琴的聲音,無論大小提琴都是。表演者瑪雅˙貝瑟據聞說是技巧派的,我蠻喜歡她用各種不同的彈奏方式,從懷裡的大提琴裡變出各種不同的音色來。

第一次看現場的大提琴彈奏演出,看見大提琴就正好斜斜地躺在演奏者的懷裡,而琴身就好像是個人的身體曲線,從我的角度看去,演奏者與大提琴之間就這樣數度化為一對戀人、情侶,大提琴就好像一個強壯但溫順的男子,百般順存、不假反抗地乖乖躺在美女演奏家的懷裡,任由她修長的手指與琴弓,從它身上發出各種美好的聲音。

如果我是個畫家,應該會很想將這樣的畫面描繪下來。

而演奏者瑪雅˙貝瑟自身的說法則剛好與我相反。她認為她只不過是這把琴的一道介面,大提琴藉由她的手與琴弓,向世界、向在場的觀眾發出聲音,唱出悠揚的樂譜。這樣的描述方法,反倒使得演奏家的地位變得被動,反過來成為百般順從的一方,而樂器反而成為主動。與我的想法好像頗有類似但又更有意境一些。果然我不是樂手,難以想出那樣浪漫的方式去描述大提琴與演奏者之間的關聯意象。

這次的表演樂曲比想像中的要多,但因為曲子好像都不是很通俗的調,旋律並沒有明顯的結構或是情緒起伏,害我聽到後半險些要睡著。或許是我表演看得還不夠多,沒有足夠的專注力欣賞一場演出背後、或內裡蘊含的更多內容吧。

但為了不讓晚場表演前硬灌下去的咖啡影響當天晚上的睡眠,我決定還是將睡著或清醒的責任轉交給表演,清醒也罷,睡著也沒關係,反正是我在看表演,表演並不會看我。










0 TrackBacks

Listed below are links to blogs that reference this entry: [言表] 東西合璧獨角戲演歐蘭朵, 美女大提琴談明日世界.

TrackBack URL for this entry: http://www.dab.idv.tw/blog/dab-mt-tb-dab.cgi/791



更多同類文章看這裡: [ 言表˙The Play ]   
由 dAb 發表於 March 14, 2009 5:58 AM


3 Comments

[1] Posted by: Evelyyn on November 21, 2014 7:25 AM

I really apirpceate free, succinct, reliable data like this.

[2] Posted by: Evelyyn on November 21, 2014 7:25 AM

I really apirpceate free, succinct, reliable data like this.

[3] Posted by: Evelyyn on November 21, 2014 7:25 AM

I really apirpceate free, succinct, reliable data like this.

Leave a comment






備用迴響區(若上方迴響功能失效再使用)